迦南小说网

第60章 “海之妖精”安瑟尔【2 / 2】

阿卷JUAN提示您:看后求收藏(迦南小说网https://www.jnweishang.cc),接着再看更方便。

因为我们是“灵”的具象化。

大概是差不多的原理,所以你能看见我,准确来说,因为你心里没有信仰那些所谓的“神”,所以你能看见灵。

万事万物都是有灵的,尤其是我们这些诞生自凯尔特神话的存在。

我们这些“灵”拥有具象化的能力。

而你的爱人林小姐,她也是因为这个原因所以能看见我。”

安瑟尔的话让李嘉泽觉得非常欣慰,这傻丫头不再信仰那些虚无缥缈的东西了,这是天大的好事。

而安瑟尔话锋一转,解答了李嘉泽心里的另一个疑惑。

“哦对了,我之所以会在红海里显现,是因为一位伟大的存在找我来给你们帮忙。

不然的话我现在估计还在大西洋里。”

说罢,安瑟尔扇动背后的翅膀,周围的海水也开始产生了变化。

像是“神迹”般的一幕出现。

整片红海如同被烧开的水一样沸腾起来,李嘉泽与林咏恩都热的不行,鬼使神差地把身上的潜水装备脱下。

然而在脱下装备的一瞬间,李嘉泽惊讶地发现自己的屁股居然着火了!

对的,特么的在海里着火了!

只不过,这火并没有任何灼烧感,也没有让李嘉泽感觉到痛。

就在这时,安瑟尔再次开口了。

“但丁先生,抱紧你的爱人,我要送你们过去咯!”

听见这话,李嘉泽虽然有点懵,但还是用公主抱把林咏恩抱进怀里。

只见安瑟尔朝着两人做了个鬼脸,随后一脚踹在李嘉泽背上。

一瞬间,李嘉泽感觉自己飞了出去。

是的,就是飞了出去!

李嘉泽抱着林咏恩以肉身在海水中“飞驰”,就像一枚被发射出去的导弹。

感情这小坏蛋把自己屁股点燃,是真把自己当成导弹发射出去了啊!

哪怕李嘉泽情绪再稳定也受不住这种刺激,他这辈子最怕的就是过山车之类的刺激到死的游乐设施。

他永远忘不了刚成年的时候被人骗去坐过山车,下来的时候狂吐半个钟的事。

于是李嘉泽放声惨叫,这也是林咏恩第一次看到李嘉泽这么失态。

而她自己倒是没有感觉,反倒是很享受这种刺激的快感。

就像是被压抑在心底的压力在一瞬间全都被释放出来了一样。

两人以极快的速度横跨红海,朝着另一头的阿拉伯半岛冲去。

他们所到之处海水都被全都被分成两半,果然,就像占卜婆婆说的那样,两人真的见证了摩西分海的神迹…

哦不,这应该叫复刻。

而李嘉泽的耳边也回荡着安瑟尔那贱贱的声音。

“放心吧但丁先生,我会帮你们把潜水装备还回去的。

希望你们早点穿过三教圣地到达阿拉穆特,我们有缘再会咯!”

李嘉泽一边骂安瑟尔一边大声惨叫,这副场景看得林咏恩是又好笑又心疼。

而安瑟尔也化作一道光从红海里飞走,飞回了一个站在沙滩上的黑袍人身上。

而黑袍人的手中也多了两套潜水装备。

“这小两口还真是有意思…嗯,无数因果形成的丝终于要开始编织成网了,希望他们,不会是我和她的轮回吧…”

————————————————

古盖尔语有两个主要的分支,苏格兰盖尔语和爱尔兰盖尔语。

而文中提到的翡翠绿岛就是爱尔兰,所以“me a&39;an sel”是爱尔兰盖尔语,意思就是“我自己”。

“安瑟尔”一词来自于爱尔兰民间的同名传说《me a&39;an sel》。

讲的是一个小男孩在火炉边遇到了妖精,妖精告诉小男孩自己叫“安瑟尔”。

之后妖精化作人形,并故意用火炉里的柴火烫了一下小男孩。

小男孩哭着去找自己的妈妈,说自己被人用柴火烫了。

妈妈问小男孩烫他的人叫什么。

小男孩没有多想就说了“me a&39;an sel”(我自己)。

这也让妖精的恶作剧得逞了,小男孩还被自己的妈妈训斥了一顿。

这个传说故事就跟我们国内的相声《逗你玩》有着异曲同工之妙。

其实这个传说故事就是为了展现出妖精调皮且灵动的形象。

而水,或许就是最灵动的存在吧。

值得一提的是,在与爱尔兰盖尔语同源的苏格兰盖尔语中,“siofra”一词,就是“妖精”的意思。(算是小暗示?)